注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

福爱迪,北京丰台房山良乡正规认证翻译公司

01083682380,世界500强翻译提供商,www.forideal.com

 
 
 

日志

 
 
关于我

百年福爱迪(北京)翻译有限公司 翻译,世界500强公司翻译服务商。由多年翻译经验的高级翻译创办,翻译领域包括政治、财经、合同、报告、机械、电气等以及国标、标书等大型文件。移民、出国材料,提供译员资质,加盖中英文翻译专用章。提供留学文书创作!希望各界同仁共同切磋,合作。承接各种翻译业务,满意后付款.并提供完善的译后服务。 欢迎来电来函。 地址:北京市房山区良乡绿地启航国际6号楼1506室 website:www.forideal.com 电话:010-83682380 13164266641

网易考拉推荐

千瓦等单位的翻译(转)  

2013-06-06 10:10:18|  分类: 知识共享 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

最近,翻译一批电力市场报告,里面涉及到很多单位,特进行了搜索,转载,总结如下(因为是转载,如果侵犯了您的权利,请告知,我将及时删除)。

Just when you thought that knowing 100 is a million and 10亿 a billion would get you through life, they throw this at you . . .

So a
千瓦 is a kW - easy enough, both Chinese and English start with a thousand.
Now, the next step up in English is the MW (1,000,000W) but Chinese uses the
万千瓦 (10,000,000). I don't think I've ever seen an 亿瓦 used as a unit, it seems like the kW is regarded as the 'unit' rather than the W?

So 1
千瓦  is a 1kW
So 10
千瓦 is 10kW
So 100
千瓦 is 100kW. So far so good.
So 1000
千瓦 is 1MW. You also get 兆瓦. I don't think I've ever seen anything written 2.4千千瓦, but I wouldn't put it past them. At this point the Chinese shifts to 万千瓦
So 1
万千瓦 is 10MW. That, I think is the one to remember, as then you can easily work out:
So 10
万千瓦 is 100MW.
So 100
万千瓦 is a GW. Which makes sense, as it's a million thousands.
So 1000
万千瓦 is 10GW. I'm also seeing use of ”千万千瓦级
So 1
亿千瓦 is 100GW. But I'm not that powerful yet (edit: I am now, just saw it!)

I realize that was probably very boring for you all, but someone might find it useful, and I needed to work it all out. 

  评论这张
 
阅读(42)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017