注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

福爱迪,北京丰台房山良乡正规认证翻译公司

01083682380,世界500强翻译提供商,www.forideal.com

 
 
 

日志

 
 
关于我

百年福爱迪(北京)翻译有限公司 翻译,世界500强公司翻译服务商。由多年翻译经验的高级翻译创办,翻译领域包括政治、财经、合同、报告、机械、电气等以及国标、标书等大型文件。移民、出国材料,提供译员资质,加盖中英文翻译专用章。提供留学文书创作!希望各界同仁共同切磋,合作。承接各种翻译业务,满意后付款.并提供完善的译后服务。 欢迎来电来函。 地址:北京市房山区良乡绿地启航国际6号楼1506室 website:www.forideal.com 电话:010-83682380 13164266641

网易考拉推荐

崩溃:老外翻译的金庸小说神功  

2008-11-07 16:39:34|  分类: 杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 简要内容:九阴白骨爪 nine woman catch a white bone (九个女人抓著一个白骨,老外看了还以为会出现召唤兽呢)胡青牛医书 buffulo hu’’s medicine book(水牛胡的医书,原来青牛又叫水牛阿)

  老外翻译的金庸小说中的神功,太可怕了!

  九阳神功 nine man’’s power (九个男子的力量)

  九阴真经 nine woman’’story (九个女人的故事)

  九阴白骨爪 nine woman catch a white bone (九个女人抓著一个白骨,老外看了还以为会出现召唤兽呢)

  神照经 god bless you (神保佑你,我还天国已近勒)

  胡家刀法 Dr.hu’’sword (胡博士的剑,天哪 咱们的胡兄何时成了博士)

  两仪剑法 1/2 sword (二分之一的剑,挖勒 请问是左右二分之一还是上下二分之一阿)

  一阳指 one finger just like a pen is (一只手指像笔一样?? 还真不是盖的)

  洗髓经 wash bone (洗骨头?? 谁敢去给别人洗骨头阿)

  苗家刀法 maio’’s sword (苗家的刀 好啦算你对)

  易筋经 change your bone (换你的骨头.老兄算你狠)

  龙象波若功 D and E comble togeter (龙和象的混合体???)

  梯云纵心法 elevator jump (电梯跳跃???? 在天雷的打击下,电梯产生异变,於是电梯有了生命........)

  轻功水上飘 flying skill (飞行技能 ,好简洁)

  小无相功 a unseen power (一种看不见的力量???,原力.....)

  太玄经 all fool’’s daliy (全是胡言乱语的日记,还真是玄哪)

  胡青牛医书 buffulo hu’’s medicine book(水牛胡的医书,原来青牛又叫水牛阿)

  五毒秘传 the experience of eat drink f**k bet and smoke(吃干赌喝抽菸的经验,这也太毒了吧)

  药王神篇 king of drag(摇头之王,武侠也有摇头的阿)

  七伤拳 7hurted organ (被伤害的七个*******,有点道理)

  吸星**** suck star over china(****全中国的星星,好神阿)

  天山六阳掌 6 men of mountain sky’’s press (天山上的六男子掌法,逐字翻也不是这样的吧)

  黯然销魂掌 Deepblue press(深深忧郁的掌法,对对对,有忧郁症的都使的出来)

  松风剑法 softwind sword(软风剑,这还有点像样)

  回风落雁剑法 comeback sword(喝了再上剑,在拍广告吗?)

  血刀经 blood strike(cs 的场地都用上啦)

  金刚伏魔圈 superman’’s cover(超人的保护,老外看了还以为超人会出现呢)

  八荒六合唯我独尊功 my name is NO.1(我的名字叫第一,无言......)

  含沙射影 shoot you with a machine gun(用机关枪射你,这样对吗??)

  葵花宝典 sunflower bible /from gentlenan to a lady (太阳花的圣经,可让你从绅士变淑女,欧 变性者的一大福音阿)

  打狗棒法 guide of dog beating(打狗指南,这...哪里有卖阿)

http://www.022net.com/2008/7-31/486026412890649.html

后记:看来,大同世界一时半会儿是实现不了了,语言的沟堑难以逾越。译者职责所在,任重道远!

  评论这张
 
阅读(67)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017